上海中级口译考试流程_上海中级口译考试常见错误解析

更新时间:2020-10-11 来源:读书笔记 点击:

【www.feic31.com--读书笔记】

首先,不擅长做笔记以及缺乏足够的短期记忆力。口试部分先后为两段英译中和两段中译英,每段又分为两组小句子;尤其是高级口译,每段的信息量比较大,多数人均要借助笔记辅助短时记忆才能进行口译。很多同学反映说考试时笔记写不全,到最后在进行翻译时看不懂自己的笔记。这种时候就得在练习记笔记的时候,避免听到什么记什么。记笔记时应当把重点放在意思而不是单个的单词上面;尤其注意把握句子的逻辑关系。
  第二,背景知识薄弱。比如在2004年秋季口试,失分率最高的一题就出在英译中第二段关于朝核的问题上。一个考场16名考生中,只有4名能判断出说话者应当是美方代表,其他考生均翻译成了“中国认为”。从这一点可以看出,绝大部分考成缺乏足够的背景知识储备,完全凭字面意思理解,造成重大的理解错误,这属于明显的错译。作为以后有志于走翻译之路的人士,平常应多主动关注各类热点信息,这样,在有需要的时候才能迅速的反应出来。
  第三,中文组织不熟练。很多同学认为中文是自己的母语,肯定不会掉链子。殊不知,只有自己真正置身于那个场合,才知道自己的中文表达能力也没那么好。大家平常在练习的时候,可以尽量把自己放在一个考场的情景下,让自己提前适应这种时间压力。
  综上所述,对广大考生提几点建议供参考:
  第一,加强对听力的要求,不满足于“听懂”,以能否迅速用目标译语表达出来作为衡量标准;
  第二,加强实际操练,要想通过口试没有侥幸;只有扎扎实实的练习才是顺利通过口试的基石。给自己制定严格的听译练习计划,并且坚决执行下去。
  第三,吃透教材。官方教材之所以被冠之以官方名号,不仅仅是因为每年口试都有来自教材里的内容,更是由于教材本身信息量够大,覆盖面广,风格与考试内容十分贴近。考试内容想要超出教材范围基本上很难。
  口译能力是英语综合运用能力较高层次的体现,不仅需要扎实的功底,还需要大量的艰苦训练;需要考生持之以恒的投入。希望大家能够吸取经验和教训,制定好自己的备考计划。相信必有所获。

本文来源:http://www.feic31.com/xindetihui/78613.html

为您推荐

党史读书笔记摘抄(合集四篇)

党史学习让我对我们党有了更加深刻的认识,了解了我们党筚路蓝缕、艰苦卓绝的往昔岁月,了解了共产党人的初心使命,更加笃定了我们信仰的选择。以下是小编整理的党史读书笔记摘抄(合集四篇),仅供参考,大家一起来看看吧。

2024-04-20 23:57:31   党史读书笔记摘抄大全20篇   党史读书笔记摘抄及感悟  

读书笔记摘抄大全范文汇总七篇

摘抄是指从文刊、文件等资料里阅读的时候,把语言优美,值得品析,值得学习的词语,句子,段落记录到本子上,闲暇时拿出来翻阅。下面是小编精心整理的读书笔记摘抄大全范文汇总七篇,仅供参考,大家一起来看看吧。

2024-04-20 23:57:28   读书笔记摘抄大全好词好句   读书笔记摘抄大全20篇  

骆驼祥子读书笔记范文(精选5篇)

当我们受到启发,对学习和工作生活有了新的看法时,好好地写一份心得体会,它可以帮助我们了解自己的这段时间的学习、工作生活状态。以下是小编为大家收集的骆驼祥子读书笔记范文(精选5篇),仅供参考,欢迎大家阅读。

2024-04-20 23:57:26   骆驼祥子读书笔记每一章   骆驼祥子读书笔记摘抄  

哈姆雷特读书笔记范文(通用5篇)

“笔记”是中国古代记录史学的一种文体。意谓随笔记录之言,属野史类史学体裁。以下是小编收集整理的哈姆雷特读书笔记范文(通用5篇),仅供参考,希望能够帮助到大家。

2024-04-20 23:57:21   哈姆雷特读书笔记摘抄   哈姆雷特读书笔记摘抄及感悟  

童年读书笔记集合6篇

读书笔记是指读书时为了把文中的精彩部分整理出来或把自己的读书心得记录下来而做的笔记,是训练阅读能力和积累知识的方法。以下是小编为大家收集的童年读书笔记集合6篇,仅供参考,欢迎大家阅读。

2024-04-19 18:19:02   童年读书笔记好词好句好段及感悟   童年读书笔记第一章